- HOME
- Post in | 영상번역 이야기/작품 소개 및 번역 후기
- Post at | 2011/07/10 21:13 | by 작은평화.
- View comment
왕좌의 게임(Game of Thrones) 번역 개시 - 채널스크린 -
지금은 채널의 요청으로 HBO 홈에 있는 가이드를 번역 중입니다. 덕분에 번역 들어가기 전에 인물과 배경지식 공부는 톡톡히 하고 있네요. 아시는 분들은 아시겠지만 이 작품은 `왕좌의 게임'이 다가 아니고 '얼음과 불의 노래'라는 대장편 서사시의 제 1부에 불과합니다. 역사관이나 각 가문들의 성향과 인물들까지 설정이 장난이 아닙니다.
오랜만에 논문 수준의 자료를 수집 중입니다. BOB 작업할 때도 방 한 면에 작전 지도며 계급이며 다 붙여 놓고 아주 생난리를 쳤는데 이번에도 그리 될 듯 싶습니다.
전설과 판타지, 피, 음모, 정치, 사랑, 폭력, 동성애, 심지어 근친의 영역까지 다루는 아주 과감하고 커다란 스케일을 자랑하는 작품입니다. 지금은 호칭 설정 문제로 골머리를 썩고 있는데 '얼불노' 카페의 팬 분들과 의견을 나누는 중입니다. 덕분에 아주 좋은 아이디어들도 모으고 있습니다.
항상 대작을 할 때마다 느끼지만 매니아 분들의 욕심을 100% 채우는 번역은 불가능한 것 같습니다. 매니아 분들에게 얼마나 욕을 덜 먹는 번역을 만들 수 있느냐가 관건이라고 봐요. 물론 만족을 해 주신다면 그것보다 기쁜 게 없겠죠.
BOB와 퍼시픽을 작업할 땐 육군 포반장 4년차의 현직 중사가 밴드 동생이라 자문을 구하면서 했는데 이번엔 제 주위에 역사가가 있을 리도 만무하고 판타지 세계관에 눈이 밝은 사람도 별로 없습니다. 그나마 있다면 게임 좋아하는 저? -_-;;
원작은 못 봤습니다만 1시즌을 다 본 결과, 2시즌도 전형적인 D&D 스타일의 세계관으로 가진 않을 것 같습니다. 그렇게 가도 재미있겠다 싶긴 하고... 아처나 팔라딘, 프리스트들이 나오면 판타지 분위기는 더 물씬 나겠죠? ㅎㅎㅎ
아무튼 개인적으로도 기대가 큽니다. 어떤 번역이 나올지 기대해 주세요. 제가 작업하는 '왕좌의 게임'은 채널스크린에서 9월 중에 방영합니다. HD가 아니라는 게 커다란 흠이긴 합니다;;
많은 응원 부탁드립니다. 번역에서 이건 꼭 반영해 줬음 좋겠다 하는 점은 이 포스팅의 댓글이나 @littlepeace1979 트위터로 알려 주시면 최대한 고려하겠습니다.
2011/08/17 - [영상번역 이야기/영상번역?] - 왕좌의 게임 번역 중 - 캐틀린과 베일리쉬의 관계
2011/07/22 - [영상번역 이야기/영상번역 자료실] - 왕좌의 게임 - 호칭 설정 -
2011/07/11 - [영상번역 이야기/영상번역 자료실] - "왕좌의 게임" 배경 지식을 예습해 봅시다.
| Tweet |
| |

-
좋아하는 작품이라 기대가 큽니다 ^^
-
저도 좋아하는 작품이라 기대가 큽니다 ㅎㅎ
-
-
대니의 대사에서 왕비다운 위엄을 드러내주셨으면 좋겠어요. 아랫사람들한테 자연스럽게 반말하고 뭐 그런
-
대니의 팬이시군요.
저도 그렇게 가려고 합니다.
감정선을 살리려면 약 ->강으로 갈 것 같아요 ^^
-
-
바리스는 유용한 능력(정보수집) 때문에 왕궁에 살면서 공Lord이라 불리고 대신으로 의회에도 참석하지만 실제로는 귀족이 아니며, 출신이 비천하고 외국인이고 첩자를 부리고 남자도 아니라는 점때문에 모두에게 경멸을 받습니다. 같은 의회 의원이라도 파이셀이나 리틀핑거, 렌리 같은 사람들과는 급이 다르죠. 이런 점을 반영해주시면 좋겠습니다.
-
코퍼 스타, 실버 스테그, 골드 드래곤은 각각 안달족의 일곱 신의 상징인 칠각성이 양각된 동전, 바라테온 가문의 수사슴이 양각된 은화, 타가리엔의 삼두룡이 양각된 금화를 의미하는 화폐단위입니다. 역자가 이걸 집어내지 못했는지 원작 번역본에선 실버 스테그를 수사슴 가죽 자루에 든 은화로 번역하기도 했죠.
-
아예 얼불노 팬이셨군요!
-
-
저 위에 페이스 북 아이디가 저인데 이런 활동 부럽네요. 하면 할수록 지식도 늘겠고 경험도 여러 좋은 사이트와 인맥도 쌓겠고 부럽습니다. 근데 전 영어를 잘 못해서 ㅠㅠ
아 그리고 저 스타크 가문 그림 저에게 좀 보내주실수 있나요?-
그냥 볼 때랑 직업일 땐 또 차이가 많죠 ^^
이미지는 http://goo.gl/hzkc5 이 링크로 받으세요~
-
-
3화였나, 조프리가 케반 라니스터를 'uncle Kevan' 이라 부르는 부분이 있는데,
케반은 조프리의 삼촌이 아니라 종조부(할아버지의 형제)입니다.-
감사합니다~~
-
-
관리자의 승인을 기다리고 있는 댓글입니다
-
스크린과 함께 왕좌의게임 시즌2부터 동시방송을 시작한 드라마전문채널 DRAMAcube 입니다~ 왕좌의게임 완전 재미있어요...


얼음과 불의 노래: 전쟁의 시작 올 시즌 새로 시작한 미드들이 차례로 망해버린 가운데, 미드의 명가 HBO에서 야심차게 준비한 '얼음과 불의 노래'(이하 얼불노)의 첫번째 편인 '왕좌의 게임(Game of Thrones)'만이 말 그대로 폭풍 인기를 얻고 있는 중이야. 헐리우드 영화에 근접한, 어떤 면에서는 영화가 따를 수 없는 질과 양을 갖춘 대작 드라마가 한 두편씩 제작되는 게 최근 미드 판의 중요한 흐름 중에 하나지. 이렇게 만들어진 대작들은..